Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
LollyKpop
LollyKpop

Anneong Haseyo !♥
Ici on parle surtout de Kpop mais aussi d'autres choses.Trouveras tu ton bonheur dans ce blog?  Découvriras-tu de nouvelles choses?Je l'espère... Bonne visite du blog!  ^//w//^

Publicité
Newsletter
Derniers commentaires
17 janvier 2015

Le vocabulaire dans la Kpop (mise à jour le 11/11/17)

Annyeonghaseyo!

Après une rapide mise à jour, revoilà cet article tant apprécié de nos petit(e)s débutant(e)s dans le monde de la Kpop ! Bonne lecture !

Annyeong et annyeonghaseyo (mot coréen : 안녕 et안녕하세요) : signifie « salut ! » ou, quand il est employé avec la terminaison -haseyo, « bonjour » (de façon polie).  S’utilise avec un point d’interrogation à la fin, même si ce n’est pas une question. Ex : Annyeonghaseyo ?→Bonjour !

Idol / K-idol (mots anglais : Idole coréenne) : nom donné aux artistes qui ont débuté officiellement dans le monde de la Kpop. Ex :Xia est une K-idol → Xia est un artiste de la musique coréenne

Trainee (mot anglais : stagiaire) : apprenti « de la Kpop ». Personne suivant  un entrainement très stricte dans une agence afin de pouvoir devenir une idol. Les trainees commencent généralement très jeunes (vers 13-14 ans) et n’ont aucune certitude de pouvoir débuter. Certains trainees, comme Jihyo de Twice, ont eu une période de trainee extrêmement longue (10 ans pour la jeune coréenne !)

Bias : membre préféré dans un groupe (change en fonction des gens, c’est un choix qui s’effectue personnellement) Ex : Taeyang est mon bias dans BIGBANG → Taeyang est celui que je préfère dans le groupe de BIGBANG.

Ultimate Bias (abrégé : Ubias, Ubi ou UB / mots anglais : Bias ultime) : bias préféré de tous les bias (change en fonction des gens, c’est un choix qui s’effectue personnellement) Ex : Mon ubi est Jimin→Mon chanteur préféré est Jimin

Ultimate Group (abrégé : UG / mots anglais : Groupe ultime) : groupe musical préféré (change en fonction des gens, c’est un choix qui s’effectue personnellement)  Ex : Mon UG est BTS→ Mon groupe préféré est BTS

Pairing (mot anglais : paire) : Nom donné aux couples de membre du même groupe ou non, que les fans aiment voir ensemble (change en fonction des gens, c’est un choix qui s’effectue personnellement) Il est possible d’avoir un membre dans plusieurs pairings à la fois. On nomme les pairings avec le nom des deux idols mélangé.  Ex : Jungkook+V= Vkook

One True Pairing (abrégé: OTP/ mots anglais : le seul vrai pairing): Pairing préféré de tous les pairings (change en fonction des gens, c’est un choix qui s’effectue personnellement)  Ex : Ton OTP est bien le Markson ? → Ton pairing préféré est bien celui de Markson (Mark+Jackson) ?

OT+ nombre (OT9, OT12 …) : mot issu de l’abrégé « OTP ». Il désigne un groupe dont les membres vont bien ensemble. Le nombre qui suit « OT » est le nombre de membres du groupe. On a commencé à utiliser l’expression « OT12 » avec le départ de certains membres d’EXO. Ex : aujourd’hui, EXO est appelé OT9 car Kris, Luhan et Tao ne font plus parti du groupe.

Maknae (mot coréen : 막내 ) : Rôle/nom qui désigne le plus jeune d’un groupe. Ex : le maknae de B.A.P est Zelo → le membre le plus jeune dans le groupe B.A.P est Zelo

Leader (mot anglais : chef, meneur) : Rôle/ nom qui désigne le représentant et responsable du groupe. Il est choisi parmi les membres par l’agence en général. Ex : La leader de 2NE1était CL→ c’est elle qui parlait le plus souvent au nom du groupe par exemple

Hyung (mot coréen : 형) : nom utilisé par les garçons pour appeler un autre garçon plus vieux que lui. Il signifie aussi grand frère. Ex : Patrice, 20 ans, peut appeler « Hyung » son ami Jules, qui a 23 ans.

Unni (mot coréen :언니) : nom utilisé par les filles pour appeler une autre fille plus âgée. Ce mot signifie aussi grande sœur. Ex: Maria, 19 ans, peut appeler « Unni » son amie Manon, qui a 22 ans.

Oppa (mot coréen : 오빠) : nom utilisé par les filles pour appeler un garçon plus âgé. Il signifie aussi grand frère ou petit ami. Ex: Maria, 19 ans, peut appeler « Oppa » son ami Jules, qui a 23 ans. (Ici  je dis « ami » mais c’est un terme plus réservé aux relations très proches telles que frères et sœur ou petit ami)

Noona (mot coréen :누나) : nom utilisé par les garçons pour appeler une fille plus âgée. Il signifie aussi grande soeur ou petite amie. Ex: Patrice, 20 ans, peut appeler « Noona » son amie Manon, qui a 22 ans. (Ici  je dis « amie » mais c’est un terme plus réservé aux relations très proches telles que frères et sœur ou petite amie)

Dongsaeng (mot coréen) : nom utilisé pour appeler n’importe quelle personne plus jeune que soi, que l’on soit une fille ou un garçon. Il est moins utilisé que les quatres noms cités avant car on appelle généralement une personne plus jeune par son prénom suivit de –a ou –ya. Ex: Jules et Manon peuvent appeler « dongsaeng » leur ami Patrice ou Maria.

Fan meeting (mot anglais : rencontre avec les fans) : Echanges direct avec les fans. Il existe pleins « types » de fan meetings : celui où les idoles sont assises le long du table devant laquelle les fans viennent passer pour faire signer leurs albums, offrir des cadeaux à leur bias, toucher leurs mains ou discuter, celui en plein concert où c’est l’occasion de voir les idols réaliser des défis imposés par le public, faire monter quelques personnes sur scène et répondre à des questions, ou encore celui où les idoles sont dehors avec des micros pour interagir simplement avec un groupe de fans. Ex :https://www.youtube.com/watch?v=g02mYN-35Co

Teaser (mot anglais : taquiner): Vidéo(s) ou photo(s) servant à intriguer les fans en livrant des indices sur l’identité des membres d’un futur groupe, le concept et les dates d’un comeback imminent ou des extraits du prochain album. Ex :https://www.youtube.com/watch?v=_gpltTuUd48  

Music Video (abrégé : MV/ mot anglais : Vidéo de musique) : équivalent du mot « clip en français » Ex : https://www.youtube.com/watch?v=Amq-qlqbjYA

Comeback (mot anglais : retour): réapparition d’un groupe après une absence avec un nouveau MV. Ex : Le comeback des Super Junior « One More chance »  à eu lieu le 30/10/17

Korean Standard Time (abrégé : KST/ mots anglais : Heure standard coréenne) : fuseau horaire de la Corée ou heure coréenne. Son utilisation est pratique pour savoir l’heure des comebacks dans notre propre pays. Il existe d’ailleurs des abréviations identiques pour tous les pays: en Europe nous avons le fuseau horaire GMT (Greenwich Mean Time) ou UTC (Universal Time Coordination). Ex : il y aura un live à 6pm KST ce soir → il y aura un direct ce soir à 18h en Corée.

Fighting! / Hwaiting! (mot coréen dérivé de l’anglais fight : se battre) : encouragement pour souhaiter bonne chance à quelqu’un. On le dit le point levé pour montrer la force. Il est souvent utilisé par les idols coréennes dans leurs vidéos ou leurs fan meetings.

images

Aegyo (mot coréen : 애교) : Façon de parler et/ou mimiques spécifiques considérées comme très « mignonnes » en Corée. Normalement effectuées par les enfants et les jeunes filles, il n’est pas rare de voir des idols en faire pour leurs fans ou dans leurs chorégraphies.  Ex : https://www.youtube.com/watch?v=8wtjeB5ugsU

L’aegyo est aussi un maquillage qui se fait normalement juste en dessous des yeux bridés : Un trait de couleur clair sous les cils inférieurs et un plus foncé dans le pli de peau qui se crée quand on sourit.Ex :

8b2825d8bea23f57f6cc73976e3e3b95

Gwiyomi (mot coréen : 귀요미 ) : type d’aegyo spécial où l’on chante une chanson pour enfant appelée « Guyomi » en exécutant une chorégraphie composée d’aegyos. Il en existe plusieurs versions. Ex : https://www.youtube.com/watch?v=Bzogu21DcvA

Buing Buing (onomatopée) : type d’aegyo où l’on bouge ses poings au niveau des joues en disant d’une voix aigu « Buing buing ! » Ex : https://www.youtube.com/watch?v=aeSeB6mzMoE    

Voilà, ce sera tout pour cette liste là. Pour ceux qui avaient découvert et commenté l’article précédent, j’ai juste réécris les définitions et ajoutés quelques mots avec l’aide de vos remarques et de vos corrections en commentaire.  J’espère que ma petite mise à jour de l’article vous aura plût, et merci de m‘avoir aidée à améliorer l’article !

N’hésitez pas à me dire s’il y reste encore une petite erreur où à me demander d’expliquer d’autres mots liés à la Kpop !

Hwaiting !♥♥♥

♥Lolly

Publicité
Publicité
Commentaires
L
Haha merci pour ton commentaire mais je ne suis pas une spécialiste non plus, j'apprend encore par ici et par là un peu plus sur la Kpop comme tout le monde :D <br /> <br /> Bon,il faut quand même que j'essaye de répondre à toutes tes questions! Alors...<br /> <br /> <br /> <br /> -AMAs signifie "American Music Awards". Je ne sais pas si tu parles bien anglais mais c'est la célèbre remise de prix de musique américaine comme nous on a en France heu... Les NRJ Music Awards en quelque sorte?<br /> <br /> <br /> <br /> -Pour l'âge, les coréens ont une vison différente des choses. Je vais faire très simple et très général: en Occident (ici) notre âge correspond au nombre d'années écoulées depuis notre naissance. En revanche, en Corée, on compte les années à partir d'un autre moment un peu moins précis: celui de notre conception. Bref, il y a une logique derrière tout ça et si tu veux savoir ton âge coréen, ajoute simplement 1 an à ton âge habituel et ce sera bon ;)<br /> <br /> <br /> <br /> -Le Vlive est une application que tu peux avoir dans l'app store ou sur google play. Elle te permet de voir les directs de plusieurs K-idols et d'être au courant de ce qu'ils font. Par contre je n'ai jamais essayé cette application donc je ne peux pas vraiment t'en dire d'avantage ^^'<br /> <br /> <br /> <br /> -Pour tout ce qui est concert je te conseille d'être simplement au courant de l'actualité de la Kpop (avec des sites comme Soompi , https://www.soompi.com/fr/) et de faire des recherches. <br /> <br /> Pour revoir les concerts en direct tu peux essayer de regarder sur certaines chaines coréennes qui sont diffusées en direct sur youtube mais je ne suis jamais encore tombée sur des rediffusions de concert de cette façon là. J'ai déjà vu en revanche des concerts en direct dans les story instagram des idols comme par exemple Taeyang et qui sait, le direct dont ils parlent sont peut être sur le Vlive?<br /> <br /> <br /> <br /> J'espère que je t'aurais aidée avec ma loooooooonnnnguuuue réponse à ton looooonnng commentaire, n'hésite pas à demander si tu en as besoin, tant que c'est lié à la Corée je peux essayer de répondre ou faire des recherches pour t'aider :D<br /> <br /> <br /> <br /> Hwaiting!
S
Ton article est vraiment bien, mais je n'ai pas trouver la réponse à ce que je cherchais, que signifie "AMAs" et aussi je n'ai pas réussi à trouver pourquoi les coréen se donne un 1 de plus par exemple jimin dit avoir 23 ans dans une video mais il est née en 1995 il devrais normalement avoir 22 ans et quand je cherche sur google il y'a marqué 22 ans on m'a déjà dit que c'était une coutume coréene et que 22ans était son age internationale, mais ça ne m'a pas éclairci je suis encore plus intrigué maintenant, il a 23 ans en corée mais il à tout de meme 22ans je n'y comprend plus rien et aussi j'en profite pour une dernière question, j'ai vu que des gens pouvait voir les idole en direct sur v live, quand il disent " j'attend qu'il y est tant de spectateurs" et "je serait demain sur v live" cela veut bien dire que les fan peuvent les voir en direct comment ils font moi aussi j'adorerai les voir en direct mais je n'ai jamais trouver comment faire et aussi comment on fait pour savoir ou ils sont parce qu'il voyage tout le temps et qu'elle est leur préoccupation du jour quand et ou aura lieu leur prochain concert pour ne rien ratée comment on fait pour voirent leur concert en direct des fois ils disent que leur concert passent en direct mais ça passent pas dans ma tele bref, voilà voilà dsl pour toute ces questions ça n'a pas forcement avoir avec ton blog mais ça a tout de meme un lien avec la k-pop j'ai vu que tu en connaissait des tonnes donc j'en profite moi je suis novice <br /> <br /> voila j'espère que tu pourra m'aider
P
Merci beaucoup! Tu m'a éclairé sur pas mal de truc mais j'ai juste une question : <br /> <br /> La signification de OT dans "OTP", c'est la même que pour OT9 ?
C
coucou ^^ je corrige tes erreurs: 1- unnie et eonni veulent TOUT LES DEUX dire "grande soeur" <br /> <br /> 2- annyeonghaseyo veut dire bonjour et annyeong veut plus dire "salut!" donc c moins poli, a utiliser seulement envers des amis proches freres et soeur etc<br /> <br /> a priori c'est a peu pres ce que tu a dit mais tu a oublié (et je ne sais pas pourquoi d'ailleurs) les "Y" qui pourtant se prononce XD sinon c'est pas mal, je venais pour savoir ce que UG et UB voulait dire et ca m'a bien aidé, merci ^^
S
J'ai une question c'est quoi un UG ?
Publicité